La Academia de la Lengua Alemana admite a una viguesa

vigo

Es profesora e investigadora en la Facultad de Filología y Traducción de la UVigo

redacción. vigo
Publicado: 22 dic 2018 - 01:42
Helena Cortés es profesora de la Universidad de Vigo.
Helena Cortés es profesora de la Universidad de Vigo.

nnn La profesora de la Facultad de Filología y Traducción Helena Cortés Gabaudan acaba de convertirse en el cuarto miembro español de la Deutsche Akademie für Sprache und Dichtung, la Academia de la Lengua y la Literatura alemanas, entidad homóloga de la RAE, pero como ella misma explica, con un perfil más literario, en la que se integran los escritores más famosos de la lengua alemana, así como los más importantes germanistas internacionales.

La docente de la Universidad de Vigo reconoce que su nombramiento fue una alegría completamente inesperada pero que representa una gran honra. Helena Cortés tampoco puede ocultar la ilusión que le supone “poder conocer de cerca en las sesiones de la academia a todos los escritores y pensadores alemanes famosos, como las Premio Nobel Herta Müller o Elfriede Jelinek, los filósofos Jürgen Habérmelas o Rüdiger Safranski y tantos otros”.

Helena Cortés tiene una amplia experiencia y trayectoria profesional en el estudio de la literatura y del pensamiento alemán, centrándose sobre todo en el período de 1800. Según reconoce la propia academia alemana, en el proceso de elección de la docente viguesa como académica de número, valoraron muy especialmente las ediciones críticas o comentadas, en español, de autores como Goethe (sobre todo Fausto), Hölderlin (una biografía elegida como la mejor del año 2014, la edición comentada de sus poemas y otras muchas obras suyas o sobre él), Fontane, Rilke y otros autores. La investigadora de la Uvigo apunta que los académicos alemanes tuvieron noticia de la difusión de estas obras tanto en España como en Latinoamérica y “valoran mucho la combinación de hacer un esfuerzo de difusión comprensible para un público culto general sin rebajar el rigor científico”.

Cortés trabaja ahora en un proyecto contrastivo de las obras de los hermanos Grimm con el acervo folclórico del cuento español.n

Contenido patrocinado

stats